| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
水姜花 |
Schmetterlingslilie |
| |
|
| |
|
| 然后 |
Danach |
| 就在这样的窸窣的水面 |
Auf der leise plätschernden Wasseroberfläche |
| 看到 |
Sehe ich |
| 月光湧动 |
Das Mondlicht fluten |
| 两岸的灯火也湿了 |
Die Lichter an beiden Ufern sind auch nass |
| 我眉睫的露水盈盈 |
Meine Augenbrauen fließen über mit Tau |
| 开了又开的素花 |
Die weiße Blume, die mehrmals geblüht hat |
| 静静的在秋色中疲倦 |
Ist im Herbstlicht lautlos müde geworden |
| 而每次都是这样靠著你的肩 |
Und jedes Mal, wenn ich so an deinen Schultern lehne |
| 诉说 水的寂寞 |
Erzähle ich von der Einsamkeit des Wassers |
| 你将会在冰凉中 |
Inmitten seiner eisigen Kälte wirst du mich |
| 逐渐感觉我 |
Allmählich spüren |